SDY160 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE

Scurta descriere:

Scurt
Împreună cu proprietatea de perfecționare și ridicare continuă a materialului PE, țevile PE sunt utilizate pe scară largă în alimentarea cu gaz și apă, eliminarea apelor uzate, industria chimică, mine și așa mai departe.

De mai bine de zece ani, fabrica noastră a cercetat și dezvoltat mașina de fuziune cap la cap a țevilor din plastic seria SH, potrivită pentru PE, PP și PVDF.Am îndeplinit cerințele tehnice ale ISO12176-1.Produsele noastre au caracteristici remarcabile în confort, fiabilitate, siguranță și preț mai mic.

Astăzi, produsele noastre includ nouă tipuri și peste 10 tipuri care pot fi aplicate la construcția de țevi din plastic și pot face fitinguri în atelier, după cum urmează:

Acest manual este potrivit pentru mașina de sudare prin fuziune cap la cap a țevilor din plastic SDY-315.Se recomandă să citiți și să urmați cu atenție următoarele reguli de siguranță și reguli de întreținere înainte de a utiliza mașina.


Detaliile produsului

Etichete de produs

Descriere specială

Înainte de a utiliza mașina, oricine trebuie să citească cu atenție această descriere și să o păstreze bine pentru a asigura siguranța echipamentului și a operatorului, precum și a celorlalți.

2.1 Mașina este folosită pentru a suda țevi din PE, PP, PVDF și nu poate fi folosită pentru a suda material fără descriere, altfel mașina poate fi deteriorată sau poate avea loc un accident.

2.2 Nu folosiți mașina într-un loc cu pericol potențial de explozie

2.3 Mașina trebuie operată de personal responsabil, calificat și instruit.

2.4 Mașina trebuie utilizată pe o zonă uscată.Măsurile de protecție trebuie adoptate atunci când este folosit pe ploaie sau pe teren umed.

2.5 Mașina funcționează la 220V±10%, 50 Hz.Dacă ar trebui utilizat un fir prelungit, acesta ar trebui să aibă suficientă secțiune de plumb în funcție de lungimea sa.

2.6 Înainte de a utiliza mașina, umpleți ulei hidraulic 46#.Asigurați-vă că uleiul hidraulic este suficient pentru funcționare;nivelul uleiului ar trebui să fie 2/3 din rezervor.Înlocuiți capacul rezervorului de ulei de fier cu capacul roșu de aerisire din plastic sau presiunea nu poate fi menținută.

Siguranță

3.1 Aveți grijă când utilizați și transportați mașina conform tuturor regulilor de siguranță din această instrucțiune.

3.1.1 Notificare la utilizare

l Operatorul trebuie să fie personal responsabil și instruit.

l Inspectați complet și întrețineți mașina pe an pentru siguranța și fiabilitatea mașinii.

l Locul de lucru murdar și aglomerat nu numai că ar scădea eficiența de lucru, dar ar provoca cu ușurință accidente, așa că este important să păstrați locul de lucru curat și fără alte obstacole.

3.1.2 Putere

Cutia de distribuție a energiei electrice trebuie să aibă un întrerupător de eroare la pământ cu standardul relevant de siguranță a energiei electrice.Toate dispozitivele de protecție de siguranță sunt indicate prin cuvinte sau semne ușor de înțeles.

Împământare: Întregul amplasament ar trebui să împartă același fir de împământare, iar sistemul de conexiune la pământ trebuie finalizat și testat de oameni profesioniști.

3.1.3 Conectarea mașinii la putere

Cablul de conectare a mașinii la alimentare trebuie să fie rezistent la comoție mecanică și la coroziune chimică.Dacă se folosește firul prelungit, acesta trebuie să aibă suficientă secțiune de plumb în funcție de lungimea sa.

3.1.4 Depozitarea echipamentelor electrice

Pentru min.pericole, toate echipamentele trebuie utilizate și depozitate corect, după cum urmează:

※Evitați utilizarea firelor temporare care nu respectă standardul

※ Nu atingeți părțile electrofor

※ Interziceți să scoateți cablul pentru a deconecta

※ Interziceți transportarea cablurilor pentru echipamentele de ridicat

※ Nu puneți obiecte grele sau ascuțite pe cabluri și controlați temperatura cablului în limita temperaturii (70℃)

※ Nu lucrați în mediu umed.Verificați dacă șanțul și pantofii sunt uscate.

※ Nu stropiți mașina

3.1.5 Verificați periodic starea de izolație a mașinii

※ Verificați izolarea cablurilor în special a punctelor extrudate

※ Nu utilizați mașina în condiții extreme.

※ Verificați dacă comutatorul de scurgere funcționează bine cel puțin pe săptămână.

※ Verificați împământarea mașinii de către personal calificat

3.1.6 Curăţaţi şi verificaţi cu atenţie maşina

※Nu folosiți materiale (cum ar fi abrazivi și alți solvenți) care deteriorează cu ușurință izolația atunci când curățați mașina.

※ Asigurați-vă că alimentarea este deconectată când terminați lucrarea.

※Asigurați-vă că aparatul nu este deteriorat înainte de reutilizare.

Dacă urmați doar cele menționate mai sus, precauția poate funcționa bine.

3.1.7 Pornire

Asigurați-vă că întrerupătorul mașinii este închis înainte de al porni.

3.1.8 Persoana neinstruită nu are voie să opereze mașina oricând.

3.2.Pericole potențiale

3.3.1 Mașină de topire cap la cap controlată de unitatea hidraulică:

Această mașină este operată numai de persoane profesioniste sau alte persoane cu certificat de funcționare, altfel ar putea cauza un accident nedorit.

3.3.2 Placă de încălzire

Temperatura maximă poate ajunge la 270℃, așa că trebuie remarcate următoarele lucruri:

------ Purtați mănuși de protecție

-------Nu atingeți niciodată suprafața plăcii de încălzire

3.3.3 Instrument de rindeluire

Înainte de a rade țevile, capetele țevilor trebuie curățate, în special curățați nisipul sau alte curenți încântați în jurul capetelor.Făcând acest lucru, durata de viață a muchiei poate fi prelungită și, de asemenea, poate preveni ca așchii să fie aruncat către oamenii în pericol.

3.3.4 Cadrul de bază:

Asigurați-vă că țevile sau fitingurile sunt fixate corect pentru a obține alinierea corectă.La îmbinarea țevilor, operatorul trebuie să păstreze un anumit spațiu față de mașină pentru siguranța personalului.

Înainte de transport, asigurați-vă că toate clemele sunt bine fixate și că nu pot cădea în timpul transportului.

Respectați toate marcajele de siguranță de pe mașină.

Interval aplicabil și parametru tehnic

Tip

SDY160

Materiale

PE,PP,PVDF

Max.interval de diametru

160 mm

Temperatura ambiantă.

-5~45℃

Alimentare electrică

~220V±10%

Frecvență

50 Hz

Curent total

15,7 A

Putere totala

2,75 kW

Include: placă de încălzire

1 kW

Motor sculă de rindeluit

1 kW

Motorul unității hidraulice

0,75 kW

Rezistenta dielectrica

>1MΩ

Max.Presiune

6 MPa

Secțiunea totală a cilindrilor

4,31 cm2

Volumul cutiei de ulei

3L

Ulei hidraulic

40~50 (vâscozitate cinematică) mm2/s, 40℃)

Sunet nedorit

80~85 dB

Max.Temperatura plăcii de încălzire

270℃

Diferența de temperatură a suprafeței plăcii de încălzire

±5℃

Descrieri

Mașina constă din cadru de bază, unitate hidraulică, placă de încălzire, instrument de rindeluit și suport.

5.1 Cadru

SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (7)

5.2 Instrument de planificare și placa de încălzire 

SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (6)

5.3 Unitate hidraulică

SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (5)
SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (4)

Instructiuni de folosire

6.1 Întregul echipament trebuie plasat pe un plan stabil și uscat pentru a funcționa.

6.2 Înainte de utilizare, asigurați-vă că:

u Mașina este în stare bună

u Puterea îndeplinește cerințele conform mașinii de topire cap la cap

u Linia de alimentare nu este ruptă sau uzată

u Toate instrumentele sunt normale

u Lamele instrumentului de planificare sunt ascuțite

u Sunt disponibile toate piesele și instrumentele necesare

6.3 Conectare și pregătire

6.3.1 Conectați cadrul de bază la unitatea hidraulică prin cuplaje rapide.

SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (8)

6.3.2 Conectați linia plăcii de încălzire la cutia electrică din unitatea hidraulică.

6.3.3 Conectați linia plăcii de încălzire la placa de încălzire.

SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (9)

6.3.4 Instalați inserții adecvate pe cadru în funcție de diametrul exterior al țevilor/fitingurilor.

6.3.5 În conformitate cu cerințele procesului de montare și sudare, setați temperatura în regulatorul de temperatură și setați timpul în cronometru.(Consultați secțiunea 7 din acest manual).

6.4 Etape de sudare

6.4.1 Conducte

Înainte de sudare, în primul rând, verificați dacă materialul și gradul său de presiune sunt cele necesare.În al doilea rând verificați dacă există zgârieturi sau fisuri pe suprafața țevilor/fittingurilor.Dacă adâncimea zgârieturilor sau fisurilor depășește 10% din grosimea peretelui, tăiați secțiunea de zgârieturi sau fisuri.Curățați suprafețele capătului țevii cu o cârpă curată pentru a menține capetele țevii curate.

6.4.2 Prindere

Așezați țevile/fitingurile în inserții de cadru și mențineți capetele de sudat să aibă aceeași lungime (fără efect asupra planificării și încălzirii țevii).Țeava din cadrul de bază ar trebui să fie sprijinită de aceeași axă centrală a clemelor.Fixați șuruburile clemelor pentru a fixa țevile/fitingurile.

6.4.3 Reglați presiunea

Deschideți complet supapa de reglare a presiunii, blocați bine supapa de reținere a balansului și apoi împingeți înainte supapa de direcție între timp, reglați supapa de reglare a presiunii până când cilindrul începe să se miște, în acest moment presiunea din sistem este presiunea de tracțiune.

Deschideți complet supapa de reglare a presiunii, blocați bine supapa de reținere a balansului și apoi împingeți înainte supapa de direcție între timp, reglați supapa de reglare a presiunii pentru a seta presiunea sistemului egală cu presiunea de tragere adăugați presiunea de închidere.

6.4.4 Planificare

Deschideți capetele țevilor/fitingurilor după ce rotiți supapa de reținere în sens invers acelor de ceasornic până la capăt.Puneți instrumentul de planificare între capetele țevilor/fitingurilor și porniți-l, închideți capetele țevilor/fitingurilor acționând asupra supapei de direcție între timp rotiți încet supapa de reținere pivotantă în sensul acelor de ceasornic până când apar așchii continui pe ambele părți.Rotiți supapa de balansare în sens invers acelor de ceasornic pentru a reduce presiunea, într-un moment mai târziu deschideți cadrul, opriți unealta de rindeluit și îndepărtați-o.

Închideți țevile/capetele fitingurilor și verificați alinierea acestora.Nealinierea maximă nu trebuie să depășească 10% din grosimea peretelui și ar putea fi îmbunătățită prin slăbirea sau strângerea șuruburilor clemelor.Distanța dintre două capete ale țevii nu trebuie să depășească 10% din grosimea peretelui;în caz contrar, țevile/fitingurile ar trebui să fie rindeluite din nou.

Atenție: Grosimea așchiilor trebuie să fie între 0,2~0,5 mm și poate fi ajustată prin reglarea înălțimii lamelor instrumentului de planificare.

6.4.5 Încălzire

Curățați praful sau fanta de pe suprafața plăcii de încălzire (Atenție: nu deteriorați stratul de PTFE de pe suprafața plăcii de încălzire.) și asigurați-vă că temperatura a atins cea necesară.

Puneți placa de încălzire între capetele țevii după ce atinge temperatura necesară.Închideți capetele țevilor/fitingurilor prin acționarea supapei de direcție și ridicați presiunea la presiunea specificată prin balansarea supapei de reglare a presiunii până când talonul atinge înălțimea specificată.

Rotiți supapa de reținere în sens invers acelor de ceasornic pentru a reduce presiunea (nu mai mult decât presiunea de tracțiune) și rotiți supapa de reținere în sensul acelor de ceasornic până la capăt.

Apăsați butonul „T2” , timpul de înmuiere începe să conteze și timpul se va număra înapoi până la zero în secundă, apoi soneria va suna(vezi secțiunea 7)

6.4.6 Îmbinare și răcire

Deschideți cadrul și scoateți placa de încălzire și închideți cât mai repede posibil două capete de topire.

Țineți bara de supapă de direcție în poziția de închidere timp de 2 ~ 3 minute, puneți bara de supapă de direcție în poziția de mijloc și apăsați butonul ("T5") pentru a număra timpul de răcire până la sfârșit.În acest moment, aparatul va da din nou o alarmă.Eliberați presiunea, slăbiți șurubul clemelor și apoi scoateți țevile îmbinate.

Temporizator și controler de temperatură

Dacă se modifică unul dintre parametri, cum ar fi diametrul exterior, SDR sau materialul țevilor, timpul de înmuiere și timpul de răcire trebuie resetat conform standardului de sudare.

7.1 Setarea temporizatorului

SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (3)

7.2 Instrucțiuni de utilizare

SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (2)

7.3 Setarea regulatorului de temperatură

1) Apăsați „SET” mai mult de 3 secunde până când „sd” este afișat în fereastra de sus

2) Apăsați „∧” sau „∨” pentru a modifica valoarea specificată (apăsați „∧” sau „∨” continuu, valoarea va fi automat în plus sau minus)

3) După setare, apăsați „SET” pentru a reveni la interfața de monitorizare și control

Referința standardului de sudare (DVS2207-1-1995)

8.1 Din cauza diferenței dintre standardul de sudare și materialul PE, timpul și presiunea variază în diferite faze ale sudării.Acesta sugerează că parametrii reali de sudare ar trebui să fie oferiți de producătorii de țevi și fitinguri.

8.2 Dată fiind temperatura de sudare a țevilor din PE, PP și PVDF, conform standardului DVS, variază de la 180℃ la 270℃.Temperatura de aplicare a plăcii de încălzire este între 180 ~ 230 ℃ și max.temperatura suprafeței poate ajunge la 270℃.

8.3 Standard de referință DVS2207-1-1995

SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (1)

grosimea peretelui

(mm)

Înălțimea mărgelei (mm)

Presiunea de acumulare a talonului (MPa)

Timp de înmuiere

t2(sec)

Presiune de înmuiere (MPa)

Schimbare de-a lungul timpului

t3(sec)

Timp de creștere a presiunii

t4(sec)

Presiune de sudare (MPa)

Timp de răcire

t5(min)

0~4,5

0,5

0,15

45

≤0,02

5

5

0,15±0,01

6

4,5~7

1.0

0,15

45~70

≤0,02

5~6

5~6

0,15±0,01

6~10

7~12

1.5

0,15

70~120

≤0,02

6~8

6~8

0,15±0,01

10~16

12~19

2.0

0,15

120~190

≤0,02

8~10

8~11

0,15±0,01

16~24

19~26

2.5

0,15

190~260

≤0,02

10~12

11~14

0,15±0,01

24~32

26~37

3.0

0,15

260~370

≤0,02

12~16

14~19

0,15±0,01

32~45

37~50

3.5

0,15

370~500

≤0,02

16~20

19~25

0,15±0,01

45~60

50~70

4.0

0,15

500~700

≤0,02

20~25

25~35

0,15±0,01

60~80

Observație: Presiunea de acumulare a talonului și presiunea de sudare în formă este presiunea de interfață recomandată, presiunea manometrică trebuie calculată cu următoarea formulă.

Expresii:

SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (10)

Analize și soluții de defecțiuni

u Verificați vizual: mărgea rotundă, îmbinare bună  SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (10)
u Îngustă și cad mărgele.Presiune prea mare în timpul sudării  SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (11)
u Prea mică mărgea.Presiunea nu este suficientă în timpul sudării  SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (12)
◆ Există un șanț între suprafețele de sudură.Temperatura nu este suficientă sau timpul de schimbare este prea lung în timpul sudării.

 SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (13)

◆ Sferă înaltă și joasă.Timp de încălzire sau temperatură de fuziune diferită provoacă acest lucru.  SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (14)
◆ Alinierea greșită.Sudarea cu condiția ca nealinierea să depășească 10% din grosimea peretelui țevii în timp ce se aliniază cele două capete.  SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (15)

9.2 Perioade de întreținere și inspecție

9.2.1 Întreținere

※ Acoperire cu plăci de încălzire

Vă rugăm să aveți grijă la manipularea plăcii de încălzire.Păstrați o anumită distanță de placa de încălzire.Curățarea suprafeței acesteia trebuie făcută cu suprafața încă caldă folosind o cârpă moale sau hârtie, evitați materialele abrazive care ar putea deteriora stratul.

La intervale regulate verificați după cum urmează

1) Curățați suprafața folosind un detergent cu evaporare rapidă (alcool)

2)CVerificați strângerea șuruburilor și starea cablului și a fișei

3) Verificați temperatura suprafeței acestuia utilizând scanarea cu raze infraroșii

※ Instrument de rindeluit

Se recomandă cu tărie să păstrați întotdeauna lamele curate și să spălați scripetele folosind un detergent.La intervale regulate, efectuați o operațiune completă de curățare.

lHunitate hidraulică

Mențineți-l după cum urmează

nCverifica periodic nivelul uleiului

nRînlocuiți complet uleiul la fiecare 6 luni

3)Păstrați rezervorul și circuitul de ulei curate

9.2.2 Întreținere și inspecție

Inspecție obișnuită

Articol

Descriere

Inspectați înainte de utilizare

Primul

lună

La fiecare 6 luni

Fiecare

an

Instrument de planificare

Frezați sau înlocuiți lama

Înlocuiți cablul dacă este rupt

Strângeți din nou conexiunile mecanice

Placa de incalzire

Reconectat cablul și priza

Curățați suprafața plăcii de încălzire, acoperiți din nou stratul de PTFE dacă este necesar

Strângeți din nou conexiunile mecanice

Temp.sistem de control

Verificați indicatorul de temperatură

Înlocuiți cablul dacă este rupt

Sistem hidraulic

Manometru de verificare

Înlocuiți garniturile dacă unitatea hidraulică prezintă scurgeri

Curățați filtrul

Asigurați-vă că uleiul este suficient pentru funcționare

Schimbați uleiul hidraulic

Înlocuiți dacă furtunul de ulei este rupt

 

De bază

Cadru

Strângeți din nou șuruburile de la capătul axei cadrului

Pulverizați din nou vopsea antirugină dacă este necesar

Putere

Livra

Apăsați butonul de testare al protectorului de circuit pentru a vă asigura că poate funcționa normal

Înlocuiți cablul dacă este rupt

 

„●”………… perioada de întreținere
9.3 Analize și soluții frecvente de defecțiuni
În timpul utilizării, unitatea hidraulică și unitățile electrice pot apărea unele probleme.Defecțiunile frecvente sunt enumerate după cum urmează:
Vă rugăm să utilizați unelte atașate, piese de schimb sau alte unelte cu certificat de siguranță în timp ce întrețineți sau înlocuiți piesele.Este interzisă utilizarea sculelor și pieselor de schimb fără certificat de siguranță.

Defecțiuni ale unității hidraulice

No

defecțiune

analize de defecțiuni

Soluții

1

Motorul pompei nu functioneaza

  1. Comutatorul este defect.
  2. Sursa de alimentare nu este bine conectată.
  3. Priza din interiorul conexiunii este slăbită
  4. Aparatul nu este împământat corect
    1. Verificați comutatorul
    2. Conectați bine alimentarea
    3. Verificați conexiunea
    4. Verificați legătura de împământare

2

Motorul pompei se rotește prea încet cu zgomot anormal

  1. Motorul este supraîncărcat
  2. Motorul este defect
  3. Filtrul de ulei este blocat
  4. Tensiunea de lucru este instabilă
1. Asigurați-vă că sarcina motorului este mai mică de 3 MPa

2. Reparați sau înlocuiți pompa

3. Curăţaţi filtrul

4. Verificați instabilitatea puterii

3

Cilindrul funcționează anormal

  1. Supapa de direcție este deteriorată
  2. Există aer în sistem
  3. Presiunea sistemului este prea scăzută
  4. Cupla rapidă este blocată
  5. Supapa de limitare a presiunii nu este blocată
u Înlocuiți supapa de direcție.

u Mutați cilindrul de mai multe ori pentru a ieși din aer.

u Reglați presiunea sistemului

u Înlocuiți cuplajul rapid

u Blocați supapa

4

Scurgerea cilindrului

1. Inelul de ulei este defect

2. Cilindrul sau pistonul este grav deteriorat

1. Înlocuiți inelul de ulei

2. Înlocuiți cilindrul

5

Presiunea nu poate fi crescută sau fluctuația este prea mare

1. Miezul supapei de preaplin este blocat.

2. Pompa are scurgeri.

3. Slăbirea articulației pompei este slăbită sau canelura pentru cheie derapează.

4. Supapa de limitare a presiunii nu este blocată

1. Curăţaţi sau înlocuiţi miezul supapei de preaplin

2. Înlocuiți pompa

3. Înlocuiți slăbiciunea articulației

4. Blocați supapa

Defecțiuni ale unităților electrice

1

Mașina nu funcționează

  1. Cablul de alimentare este deteriorat
  2. Sursa de alimentare este anormală
  3. Întrerupătorul de eroare la pământ este închis
1. Verificați cablul de alimentare

2. Verificați puterea de lucru

3. Deschideți întrerupătorul de eroare la pământ

2

Comutatorul de eroare la pământ se declanșează

  1. Cablul de alimentare al plăcii de încălzire, motorul pompei și unealta de rindeluit pot fi deteriorate
  2. Componentele electrice nu sunt afectate de umiditate
  3. Puterea superioară nu are un dispozitiv de siguranță pentru defecțiune la pământ
1. Verificați cablurile de alimentare

2. Verificați elementele electrice.

3. Verificați dispozitivul de siguranță pentru puterea superioară

3

Creșterea anormală a temperaturii

1. Comutatorul controlerului de temperatură este deschis

2. Senzorul (pt100) este anormal.Valoarea rezistenței 4 și 5 a prizei plăcii de încălzire ar trebui să fie între 100 ~ 183Ω

3. Bastonul de încălzire din interiorul plăcii de încălzire este anormal.Rezistențele între 2 și 3 ar trebui să fie în 23Ω.Rezistența izolației dintre capul bastonului de încălzire și carcasa exterioară trebuie să fie mai mare de 1MΩ

4. Dacă citirile controlerului de temperatură sunt mai mari de 300℃, ceea ce sugerează că senzorul poate fi deteriorat sau conexiunea este slăbită.Dacă regulatorul de temperatură indică LL, ceea ce sugerează că senzorul are un scurtcircuit.Dacă regulatorul de temperatură indică HH, ceea ce sugerează că circuitul senzorului este deschis.

5. Corectați temperatura cu ajutorul butonului situat pe regulatorul de temperatură.

  1. Temperatura fluctuează anormal
1. Verificați conexiunea contactoarelor

2. Înlocuiți senzorul

 

 

3. Înlocuiți placa de încălzire

 

 

 

 

4. Înlocuiți regulatorul de temperatură

 

 

 

 

 

 

 

5. Consultați metodele de setare a temperaturii

6. Verificați și înlocuiți contactoarele dacă este necesar

4

Pierderea controlului la încălzire

Lumina roșie strălucește, dar temperatura tot crește, asta pentru că conectorul este defect sau îmbinările 7 și 8 nu se pot deschide când ajung la temperatura necesară.  

Înlocuiți regulatorul de temperatură

 

5

Instrumentul de rindeluit nu se rotește

Întrerupătorul de limită este ineficient sau părțile mecanice ale sculei de rindeluit sunt tăiate. Înlocuiți întrerupătorul de limită a instrumentului de planificare sau pinionul minor

Diagrama de ocupare a spațiului

SDY355 BUTT FUSION MANUAL DE UTILIZARE A MAȘINII DE SUDURE (16)

Wuxi Shengda Sulong Technology Co., Ltd

Tel: 86-510-85106386

Fax: 86-510-85119101

E-mail:shengdasulong@sina.com


  • Anterior:
  • Următorul:

  • Scrie mesajul tău aici și trimite-l nouă